Помогите разобраться с некоторыми терминами в описание картин на аукционах

Тема в разделе Живопись, создана 11 мар 2013

Помогите разобраться с некоторыми терминами в описание картин на аукционах, 0 votes
0/5, Голосов: 0

  1. Беллерофон Гость

    Здравствуйте! :bt:
    Хотим начать коллекционировать картины старых мастеров.
    Для начала хотим разобраться с некоторыми терминами, в описание картин на аукционах.
    Что означают следующие описания:
    1) FOLLOWER OF PETER PAUL RUBENS
    2) STUDIO OF PETER PAUL RUBENS
    3) AFTER PETER PAUL RUBENS
    А ещё встречаются: ATTRIBUTED и CIRCLE

    Помогите пожалуйста разобраться.
     
    11 мар 2013

  2. Dedulea Старожил форума

    Регистрация:
    7 окт 2011
    Сообщения:
    682
    Симпатии:
    971
    Адрес:
    Москва - временно на 2479 км восточнее
    И Вам не хворать! :bt:

    Ваши вопросы показали, что Вы в этой области ничго не знаете. Поскольку Вы решили собирать старые картины, то у Вас есть главное условие: деньги. А раз так, то Вам лучше всего нанять знающего человека, который будет помогать в процессе вкладывания денег в искусство. И по ходу и Вы кое-чему научитесь, ведь это длительный процесс. Просто перевести английские фразы - этого далеко недостаточно.

    Удачи в начинании.
     
    11 мар 2013

  3. Беллерофон Гость

    Благодарю Вас!
     
    12 мар 2013

  4. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    И ничем, собственно, не помогли. Где же тогда знающего человека найти, который помог бы заработать на картинах? И вообще, на картинах можно заработать? Те, что популярны - неимоверно дороги. А остальные неизвестно когда вырастут в цене. Это же не монеты
     
    27 апр 2013

  5. Dedulea Старожил форума

    Регистрация:
    7 окт 2011
    Сообщения:
    682
    Симпатии:
    971
    Адрес:
    Москва - временно на 2479 км восточнее
    А какой помощи вы ожидали?
    Если вы, например, надумаете торговать мясом на рынке, неужели перед этим вы не изучите товар, спрос и предложение, условия аренды, подстерегающие неприятности и т.д. Почему вы думаете, что торговать картинами проще? Этим надо долго заниматься, набить много шишек и (очень часто) потерять много денег, лишь тогда можно сказать, что вы что-то в этом понимаете. Получив один-два совета, вы не станете профессионалом в этой области.
     
    27 апр 2013

  6. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    Вы правильно сказали, что спрос, предложения, условия аренды и прочее. Так для того на форум и пришла, чтобы хоть что-то узнать. А получается, что даже эти один-два совета не дадут. Добрые люди.
     
    27 апр 2013

  7. Serg1962 Местный

    Регистрация:
    13 ноя 2012
    Сообщения:
    62
    Симпатии:
    38
    Наивные люди.А Вы думаете,что арт-дилеры-инвесторы так и расскажут свои методы работы?:) Изучайте,работайте.
     
    27 апр 2013

  8. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    полагаю, что арт-диллеры и инвесторы здесь даже и не отписываются. А изначально в теме вопрос конкретный стоял про надписи. Уж про это можно было информацией поделиться.
     
    27 апр 2013

  9. Serg1962 Местный

    Регистрация:
    13 ноя 2012
    Сообщения:
    62
    Симпатии:
    38
    А самому поработать и вбить эти фразы в переводчик?
     
    27 апр 2013

  10. Dedulea Старожил форума

    Регистрация:
    7 окт 2011
    Сообщения:
    682
    Симпатии:
    971
    Адрес:
    Москва - временно на 2479 км восточнее
    Какой информацией???
    Перевести с английского? Это по-вашему совет/подсказка/помощь?
     
    27 апр 2013

  11. профессор Старожил форума

    Регистрация:
    23 мар 2010
    Сообщения:
    10.021
    Симпатии:
    26.975
    Адрес:
    Москва
    Да, без проблем!
    1) Последователи (ученики, школа и пр.) Рубенса,
    2) Студия (школа) Рубенса,
    3) Ученики ("последователи", "подражатели" и т.п. Рубенса)

    В чем проблема? В переводе? Мне даже в словарь не пришлось заглянуть, настолько всё просто. Вопрос, почему надписи/подписи на английском, а не на фламандском???

    :dj::o:ak::):al:
     
    27 апр 2013

  12. Философ Модератор Команда форума

    Регистрация:
    26 окт 2011
    Сообщения:
    3.096
    Симпатии:
    13.956
    Адрес:
    Москва
    Да девушке надо бабла по быстрому срубить, она и хочет на двух постах научиться выгодно продавать картины.
     
    27 апр 2013

  13. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    просто один человек написал, что " Просто перевести английские фразы - этого далеко недостаточно." Вот думала, помогут разобраться. В итоге все привело в никуда. Печально
     
    28 апр 2013

  14. Dedulea Старожил форума

    Регистрация:
    7 окт 2011
    Сообщения:
    682
    Симпатии:
    971
    Адрес:
    Москва - временно на 2479 км восточнее
    Эту фразу написал я, и могу ее еще раз повторить.
    И добавить, раз вы игнорируете написаное выше:
    Любому ремеслу надо долго учиться. Один-два совета ничего не изменят. Вы же не возьметесь проектировать самолеты на основании одного-двух советов от специалистов в этом деле. А разница только в том, что с картинами пострадаете вы одна.

    А забросьте ка вы идею получить опыт, посещая сайты; запишитесь в какое-нибудь художественное учебное заведение для начала.
     
    28 апр 2013

  15. GEE Старожил форума Заблокирован

    Регистрация:
    5 ноя 2010
    Сообщения:
    6.044
    Симпатии:
    18.781
    Адрес:
    Восточная Сибирь
    Поздравляю, коллега.
    Если коллекционировать картины старых мастеров - надо начинать с Рубенса

    и не надо вот этого

    1) FOLLOWER OF PETER PAUL RUBENS
    2) STUDIO OF PETER PAUL RUBENS
    3) AFTER PETER PAUL RUBENS

    Зачем Вам последователи и ученики

    Рубенс - должно быть написано на холсте. И рядом с картиной - заключение солидной фирмы о подлинности.

    Советую начать с чего- нибудь несложного. Например картинка "Воздвижение креста". Купить лучше вместе с собором в Антверпене. (еще лучше - весь Антверпен вместе с собором). А заморачиваться - на английском - не стоит, Рубенс - фламандец.

    Успехов!!
     
    28 апр 2013

  16. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    Спасибо за отклики и советы!
     
    29 апр 2013

  17. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    На двух советах прям миллиоы подниму! Спасибо за наводку!
     
    29 апр 2013

  18. Смирнова Татьяна На испытательном сроке

    Регистрация:
    24 апр 2013
    Сообщения:
    16
    Симпатии:
    18
    Тут наверное речь о репродукциях у автора, кстати от чего цена на них зависит? Или тоже книг надо почитать на эту тему лучше? К сожалению я тоже судя по всему на уровне автора это представляю, а интерес схожий проявляю к подобному.
     
    1 май 2013

  19. GEE Старожил форума Заблокирован

    Регистрация:
    5 ноя 2010
    Сообщения:
    6.044
    Симпатии:
    18.781
    Адрес:
    Восточная Сибирь
    Вряд ли на аукционах продают репродукции. Вопрос ТС был именно по картинам, которые лихие аукционисты пытаются связать с приятными именами.
    Типа, какого нибудь заштатного фламандца, например, 17 века, выдать за ученика или последователя Рубенса. Таким образом, увеличив немалую цену полотна еще в несколько раз.

    А книжки - читайте, в книжках много чего интересного, главное, не считайте тырнет последней инстанцией, не всегда там пишут умные вещи умные люди
     
    1 май 2013

  20. София Громова На испытательном сроке

    Регистрация:
    25 апр 2013
    Сообщения:
    31
    Симпатии:
    2
    а проверить лот перед аукционом, действительно ли принадлежал он фламандцу или нет - реально? или уже приходится надеяться только на честность аукциониста?
     
    5 май 2013